Home
Shopping cart (0 items € 0)
Go Back

Very successful medical Lexicon with translations of technical terms in Dutch, German, French and English

BLANCARDUS, Stephanus.
Lexicon novum medicum Graeco-Latinum, caeteris editioibus longè perfectissimum.Inhoc enim totius artis medicae termini, in anatomia, chirurgia, pharmacia, chumia, re botanica, &c. ...
Leiden, Cornelis Boutesteyn & Jordaan Luchtmans, 1701. 8vo. With the engraved portrait of the author, 4 engraved full-page tables of medical symbols, title-page printed in red and black, some woodcut initials and tail-pieces. Vellum over boards, title written in ink on spine, sprinkled edges. [16], 662, [194] pp.
€ 400
Much enlarged edition of Steven Blankaarts Lexicon medicum, that was first published in 1659. One of the many continually enlarged re-editions was published by the Leiden publishers Boutersteyn and Luchtmans in 1690; our copy is from this edition with a new title-page dated 1701. Some of the re-editions with titles as Lexicon novum medicum, or Lexxicon medicum renovate were published in Germany (Jena, Frankfurt) and England (London), including translations in German and English.
Stephanus Blancardus (Steven Blankaart; 1650-1704) was the son of Nicolaas Blankaart, professor of philosophy in Steinfurt, and of Greek in Franeker. Steven studied medicine in Leiden and became a famous physician in Amsterdam. He published many medical treatises f.e. on gout, childrens diseases, blood circulation, etc. NNBW IV, cols. 156-157; A.J.J. Vandevelde, Bijdr. tot de studie der werken van St. Blankaart, in: Versl. en meded. Kon. Vl. Ac. Voor Taal- en letterk., 1924, pp. 453-494.
Order Inquire Terms of sale

Related Subjects:

Book history, education, learning & printing  >  Dictionaries & Textbooks
Medicine & pharmacy  >  Medicine & Pharmacy after 1700